Mehrsprachige Website für Marina Skalova

www.marinaskalova.net

Die mehrsprachige Seite transportiert das transnationale Selbstverständnis der Autorin und macht sie als preisgekrönte Lyrikerin und Literaturübersetzerin sichtbar. In 3-7-zeiligen Gedichten setzt Marina Skalova kurze Blitzlichter, die eine Beobachtung festhalten, einen Vergleich stimulieren, einen Prozess verdichten.

»Im Schreiben geht es mir oft darum, Grenzen zu erkunden. Manchmal versuche ich schreibend an die Grenzen des Schreibens zu gelangen. Literatur kann das gesamte Leben erfassen. Dabei ist die Sprache nicht nur ein Mittel, sondern die Hauptfigur,« sagt Marina Skalova.

Die prägnanten Zitate aus Marina Skalova Werk bilden in Kombination mit atmosphärischen Fotos der Autorin das Entrée zur Website. Die Bilder auf der Startseite überblenden sich bzw. blenden sich ineinander, was einen Effekt der Beweglichkeit erzeugt. Zugleich wandeln sich die Sprachen der poetischen Schnappschüsse, so dass Bedeutungs-Verschiebungen und Rhythmuswechsel zwischen den Sprachen deutlich werden. Aber schaut am besten selbst!

Vielen Dank an Marina Skalova für die tolle Zusammenarbeit und an meine Partnerin Simone Kattert für die Gestaltung und natürlich an Ingo Tegeder für die wie immer smoothe Webentwicklung.

Category:

Tags:

Date: